Big in Japan



Rechercher

Fabricants





 

 

A propos de la boutique

 

Où êtes-vous basés et distribuez-vous des produits officiels japonais ?

Nous sommes basés dans la région de Tokyo et ne distribuons que des produits authentiques fabriqués par des éditeurs japonais.  Vous pouvez être assuré de ne jamais trouver de contrefaçons chez nous.

 

Avez-vous une boutique au Japon ou un numéro de téléphone auquel je peux vous contacter ?

Nous sommes désolés mais nous n’avons aucun service téléphonique ouvert au public. D’autre part, nous ne vendons qu’en ligne donc vous ne nous trouverez dans aucune boutique.

Pour toute question d’ordre général, merci de nous écrire à contact@biginjap.com.

 

Dans quelles langues puis-je vous écrire ?

Actuellement, vous pouvez écrire à BIG IN JAPAN en anglais, français et allemand. Nous tâcherons de vous répondre au plus vite.

 

Expédiez-vous dans le monde entier ?

Oui, BIG IN JAPAN expédie dans le monde entier, sans exception !

 

J’aimerais acheter en gros chez vous. Comment dois-je procéder ?

BIG IN JAPAN ne fait actuellement pas de vente en gros, uniquement du détail.

 

J ai déménagé et je souhaiterais modifier mon adresse pour une commande en cours. Comment dois-je procéder ?

Merci de nous envoyer un message a orders@biginjap.com et de nous préciser votre numéro de commande et votre nouvelle adresse.  Nous modifierons celle-ci nous-mêmes.

 

A propos des produits

 

Quelle est la signification des différents états de stock ?

« En stock » signifie que le produit est déjà sorti et que nous en disposons dans nos locaux. Nous pouvons vous l’expédier dans les 48 heures ouvrés.

« En précommande » signifie que le produit n’est pas encore sorti. Sa date de sortie approximative figure dans la fiche du produit. Vous pouvez le réserver et nous vous l’expédierons dès qu’il arrivera dans nos locaux.

« En rupture de stock » signifie que nous avons déjà pris le maximum de précommandes que nous pensons pouvoir assurer pour ce produit ou que le produit est sorti et que nous avons écoulé toutes les quantités dont nous disposions. Un réapprovisionnement est assez peu probable à moins d’une réédition par le fabricant.

« Backorder » signifie que le produit n’est pas en stock a l’heure actuelle mais que nous pensons pouvoir vous le procurer dans les jours ou les semaines a venir.

 

Puis-je cumuler dans une même commande des produits qui sortent à des dates éloignées ?

Non, merci de ne cumuler que des produits qui sortent le même mois. Si vous tentez de cumuler des produits qui sortent dans des mois différents, vous ne pourrez pas finaliser votre commande.

 

J ai vu que vous proposiez des produits électroniques. Assurez-vous une garantie ?

Oui ! Nous conservons le bon de garantie de votre produit jusqu’ a son expiration. Si votre produit vient à connaitre une défaillance technique durant le délai de validité de la garantie, il vous suffit de nous le renvoyer. Nous nous chargerons de le faire dépanner et de vous le renvoyer en état de marche. Notez cependant que les frais de port envoi et retour seront a votre charge.

 

 

A propos du paiement

 

Quels modes de paiement acceptez-vous ?

A l’heure actuelle, BIG IN JAPAN n’accepte que les paiements par Paypal. Paypal vous permet de payer de manière tout à fait sécurisée en vous créant un compte ou directement avec votre carte de crédit.

Nous travaillons actuellement à vous proposer une interface bancaire classique en plus de Paypal.

BIG IN JAPAN n’accepte ni les virements, ni les chèques, ni les paiements en liquide.

 

Est-il possible de payer au moment de l’expédition ou dois-je payer à la commande ?

Les deux sont possibles. Nous comprenons que certains clients préfèrent payer lorsque leurs produits arrivent en stock, tandis que d'autres préfèrent payer immédiatement et ne plus avoir à se soucier d'une future facture.

Dans ce sens, trois options de paiement vous sont proposées :

- Paiement immédiat par carte de crédit ou Paypal

- Paiement différé par Paypal. Dans ce cas, une facture Paypal vous sera envoyée lorsque tous les produits seront arrivés en stock. Attention : ce mode de paiement ne s’applique qu’aux commandes de moins de 20.000 yen. Si votre total depasse ce montant, merci de choisir le paiement immediat.

- Virement bancaire : pour residents japonais uniquement. Le virement doit etre recu sous 7 jours suivant la commande sans quoi la commande sera consideree comme annulee.

Attention : toutes les factures Paypal doivent être réglées sous 7 jours. Passé ce délai, la commande sera annulée et le client interdit de continuer à faire appel à nos services.

Attention : tous les produits exclusifs et limites necessitent un paiement immediat.

 

Puis-je annuler une commande que j’ai passée et me faire rembourser ?

Nous n'acceptons en principe pas les annulations. Toutefois, si la date limite de précommande fixée par nos fournisseurs pour le produit n'est pas encore passée, une annulation peut ê tre envisageable. Contactez-nous pour savoir si cela est possible ou non.

Veuillez noter qu’aucune annulation n’est possible une fois la commande expédiée.

 

A propos de la livraison

  

Quels modes d’expédition proposez-vous ?

BIG IN JAPAN propose quatre modes d’expédition :

- EMS : il s’agit du mode le plus cher mais aussi le plus rapide et le plus sécurisé. Il est relayé par un transporteur privé dans votre pays et votre commande est livrée en 3 à 4 jours ouvrés. Une assurance jusqu’à hauteur de 2,000.000 yen est possible et l’envoi est traçable avec un numéro de suivi. Ce mode est imposé pour tous les envois ne respectant pas les limites de taille et/ou de poids du Small Packet. De plus, les commandes dont le total excede 15.000 yen doivent etre expediees par EMS pour des raisons de securite.

- Registered Small Packet : un peu plus lent (environ 2 semaines) mais moins coûteux, ce mode est idéal pour les envois de petite taille. Il est réservé aux envois ne dépassant pas 2kg et dont les trois dimensions combinées (L x l x H) n’excèdent pas 90 cm, sachant que la longueur elle-même ne doit pas excéder 60 cm.

Une assurance jusqu’à hauteur de 6000 yen est possible. L’envoi est traçable en ligne grâce à un numéro de suivi.

- Regular Small Packet : mêmes caractéristiques et même vitesse que le Small Packet recommandé, mais l’envoi n’est pas traçable en ligne et aucune assurance n’est incluse. Veuillez noter qu’en cas de perte, vol ou dégradation sur votre colis, vous ne pourrez prétendre à aucun dédommagement de la part de BIG IN JAPAN. Choisissez  donc ce mode à vos risques et périls. Veuillez également noter que BIG IN JAPAN n’accepte ce mode d’envoi que pour les commandes d’un montant inférieur a 5000 yen (port non inclus). Les commandes supérieures a cette somme et pour lesquelles ce mode d’envoi a ete sélectionné seront automatiquement annulées.

- Sagawa : pour residents japonais uniquement

Pour connaître les tarifs de chaque mode d’expédition par tranche de poids, merci de vous reporter à la page Livraison.

En aucun cas nous n’accepterons de plaintes Paypal ou d’oppositions au paiement. Cette attitude sera immediatement sanctionnee par un bannissement definitif.

 

Comment puis-je savoir si le produit que je veux respectera les limitations du Small Packet ?

Il arrive que certains fabricants fournissent les informations de taille et de poids des produits à l’avance. Si l’option Small Packet n’apparaît pas dans votre commande, cela signifie que nous sommes sûrs que votre produit ne rentrera pas dans un Small Packet. Dans ce cas, seule l’option EMS se présente à vous.

Dans le cas où nous ne serions pas sûrs de la taille du produit, vous avez la possibilité de choisir le Small Packet. Dans l’éventualité où l’EMS s’imposerait, nous vous enverrons une facture Paypal avec la différence de frais de port à payer.

Pour la même raison, si vous souhaitez utiliser le Small Packet, évitez de cumuler plusieurs produits dans la même commande.

 

Puis-je vous demander de sous-déclarer la valeur de la commande ?

Tout à fait. Merci d’indiquer la valeur que vous souhaitez que nous déclarions dans la case « message» lors de la commande. En l’absence de commentaire, c’est la valeur réelle qui sera  déclarée.

Veuillez noter toutefois qu’en cas de perte, vol ou dégradation, vous ne serez assuré qu’à hauteur de la somme déclarée et que BIG IN JAPAN ne pourra vous fournir aucun dédommagement supplémentaire.

 

J ai reçu ma commande mais le contenu est erroné. Que dois-je faire ?

Veuillez accepter nos excuses pour cette confusion. Merci de nous envoyer un message a orders@biginjap.com et de nous préciser ce que vous avez reçu et ce que vous auriez du recevoir.

Selon les cas, nous vous renverrons le produit approprié gratuitement ou vous demanderons de renvoyer le produit erroné (a nos frais, bien sur). Celui-ci doit être encore scellé et dans son état d’origine.  Dans le cas ou le produit de votre choix serait devenu indisponible, nous vous rembourserons bien sur intégralement.

 

J ai reçu ma commande mais elle est arrivée endommagée. Que puis-je faire ?

Il arrive malheureusement que les colis, même bien emballés, soient endommagés pendant le transport. Si les dégâts sont superficiels (boite du produit cornée ou légèrement enfoncée), il est peu probable que nous puissions faire quelque chose pour vous. Si le produit lui-même est endommagé, essayez de faire des photos  et de nous les envoyer a orders@biginjap.com.  Nous déposerons une plainte auprès de la Poste japonaise.

Notez cependant que ceci n’est possible que si vous avez choisi un mode d’envoi comportant une assurance (EMS ou Registered Small Packet). Le Regular Small Packet n’ouvre droit à aucune compensation en cas de dégradation, perte ou vol.


HomeHome

Panier  

(vide)